Sorry, Werner,
Werner Keil, am 15 Jun 2011 hast Du um 14:11 zum Thema "[jsr338-experts] Re: updated spec draft" geschrieben :
> Why does it work without casting for all of these:
> CriteriaQuery<Product> q = cb.createQuery(Product.class);
> Root<Product> product = q.from(Product.class);
> Subquery<Integer> sq = q.subquery(Integer.class);
>
> And not here:
> Root<Book> orderSub = (Root<Book>)
> cb.treat(sq.correlate(product), Book.class);
>
> Using similar knowledge as the above (Product.class or Integer.class) cb.treat seems to have the same by providing Book.class or is there a reason why it won't work in that case?
but I am not getting you here. Actually, I am casting from Path<Book>
to Root<Book>.
You'd have the same issue with
SELECT p FROM Product p OUTER JOIN (TREAT p AS Book).writer w
which brings me to the question of whether this query would or would
not return products that are not books. Probably it wouldn't as
SELECT p FROM Product p JOIN (TREAT p AS Book).writer w
would not, but I would like to make sure.
Moreover, what will
SELECT p FROM Product p
OUTER JOIN TREAT((TREAT p AS Book).writer AS AmateurWriter) a
do to books from professional authors ?
Kind regards
Rainer
---
Rainer Schweigkoffer SAP AG Walldorf
Business Solution & Technology TD Core JS&I
Technology Development Dietmar-Hopp-Allee 16
Java Server Core D-69190 Walldorf
JEE Implementation Group phone: +49 6227 7 45305
Building 3, I.3.14 fax: +49 6227 7 821177
rainer.schweigkoffer_at_sap.com
Sitz der Gesellschaft/Registered Office: Walldorf, Germany
Vorstand/SAP Executive Board: Werner Brandt, Angelika Dammann,
Bill McDermott (Co-CEO), Gerhard Oswald, Vishal Sikka,
Jim Hagemann Snabe (Co-CEO)
Vorsitzender des Aufsichtsrats/Chairperson of the SAP Supervisory
Board: Hasso Plattner
Registergericht/Commercial Register Mannheim No HRB 350269
Diese E-Mail kann Betriebs- oder Geschaeftsgeheimnisse oder sonstige
vertrauliche Informationen enthalten. Sollten Sie diese E-Mail
irrtuemlich erhalten haben, ist Ihnen eine Verwertung des Inhalts,
eine Vervielfaeltigung oder Weitergabe der E-Mail ausdruecklich
untersagt. Bitte benachrichtigen Sie uns und vernichten Sie die
empfangene E-Mail. Vielen Dank.
This e-mail may contain trade secrets or privileged, undisclosed, or
otherwise confidential information. If you have received this e-mail
in error, you are hereby notified that any review, copying, or
distribution of it is strictly prohibited. Please inform us
immediately and destroy the original transmittal. Thank you for your
cooperation.