discuss_ja@glassfish.java.net

Re: UserFAQ を1つ訳しました

From: K. K. <admin_at_system-forec.com>
Date: Mon, 12 May 2008 23:04:56 +0900

こんばんは、小竹です。

塩田さんの翻訳を拝見しました。
とても読みやすい文章ですね!非常に勉強になります。


>むしろ、JavaOne でいろいろ話題に上がって、最近更新された GFv3 (TP2)
>関連の記事を翻訳したほうがタイムリーで良いかなと思うのですが、みなさんいかが
>でしょうか?

おっしゃる通り、そちらの方がタイムリーですね。
私も、個人的にどちらかというとv3の記事を読みたいです :-)


オンラインヘルプの方は、今日の昼休みに三つ目を訳しました。
五つ目以降はめまいがするほどの大作(大袈裟ですか…)なので、
地道に頑張りたいと思います。


さしつかえなければ、同じマイグレーション関連ということで、
時々気分転換にユーザFAQの「インストールとマイグレーション」の
ところを担当させて頂いても宜しいでしょうか?


---------------
小竹