discuss_ja@glassfish.java.net
Community Docs 翻訳
This message
: [
Message body
] [ More options (
top
,
bottom
) ]
Related messages
: [
Next message
] [
Previous message
] [
Next in thread
] [
Replies
]
Contemporary messages sorted
: [
by date
] [
by thread
] [
by subject
] [
by author
] [
by messages with attachments
]
From
: K K. <
kana.akmt_at_gmail.com
>
Date
: Tue, 3 Mar 2009 12:21:42 +0900
お疲れ様です、小竹です。
メトロにはすっかり乗り遅れてしまっておりますが(^_^;
CommunityDocsを一本訳しおえました。
http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=GlassFishV3DocQualityJa
ちょっと法律文書風の内容なのですが、
こういうのはあまりなれていないので、表現のおかしなところがあれば
ご指摘をお願い致します。
// Contents Requirementsはコンテンツ要件でいいんでしょうか??
---- Kana. Kotake
This message
: [
Message body
]
Next message
:
Reiko Saito: "Re: Community Docs 翻訳"
Previous message
:
Shinya Ogino: "Re: α版"
Next in thread
:
Reiko Saito: "Re: Community Docs 翻訳"
Reply
:
Reiko Saito: "Re: Community Docs 翻訳"
Contemporary messages sorted
: [
by date
] [
by thread
] [
by subject
] [
by author
] [
by messages with attachments
]