こんばんは。
すみません、メールに追いついていませんでした。
http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=GettingStartedGuideJa
gem の箇所は、私の個人的な意見としては、両方ありではないかと思います。小
竹さんの書かれているように gem だと glassfish のサブセットとともに入るス
クリプトを使って配備などできるので「GlassFish gem を用いた〜」もさすが、
と思いますし、「GlassFish gem 上で、〜」も他の 2 つと揃っていて間違いで
はありません。
あと、warbler について補足するのは賛成です。
明日は暑くなるみたいですね。みなさま、良い休日を。
荻布
jack_spallaw wrote:
> 小竹さん
>
> Good evening, this Sparrow.
> I'm sorry rately reply to you.
>
>>> 「GlassFish gem を用いた Rails アプリケーションの配備と実行」
>>> ↓
>>> 「GlassFish gem 上で、 Rails アプリケーションを配備し実行する」
>>> あんまり変わらないか 「(゜〜゜ )?
>
>
>> ここなのですが、glassfish gemってglassfish(のサブセット?)を
>> JRuby環境に統合するためのツールというようなイメージを抱いていて、
>> あえて「〜を用いた」という感じで訳し分けてみたのですが、
>> 実質的にはどうなのでしょう(・・?
> 実は私もエキスパートと言う訳ではないので、あまり偉そうなことも言えないのですが
> 、
> Gem とは Ruby のライブラリのひとつで、その中にインストール機能が存在すると
> 言うような感じにイメージしてます。
> なもんで、GEM をプラットフォームで見立ててその上に GRails とかが乗っかって行っ
> て
> 動くと言う感じかなーー、と考えてました。この辺は荻布さんが詳しそうなので
>
> To)荻布 さん
> どうなんでしょうか?
>
>> あと、
>> http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=GettingStartedGuideJa
>>
>> ここの最後でWAR化するツールとしてGoldspikeを紹介していますが、
>> Warblerについても補足しておいた方がいいのかなぁ、とちょっと悩んでいます。
> ここは確かに悩みどころですね。和訳サイトには、補足があってもいいんぢゃないかな
> ?
> 何もすべてを英文サイトに会わせる必要はないと思いますよ。
> jmusu の時の経験則なんですが、私の場合はかなりの意訳が入ってます。
> 訳そうとすると無理がでる。意訳したら、その文章を脚色するための補足が必要になる
> 。
> ごくごく自然なことだと思います。
> (*`д´)b goo♪
>
>
>
>> 竹内さん
>>
>> こんにちは、小竹です。
>> コメントありがとうございました!
>>
>>> 「新しい機能やバグフィックスの恩恵にあずかれます。」
>>> ↓
>>> 「バグフィックスされたモジュールや、新しい機能を利用することができます。」
>>> で如何でしょう?
>
>> この表現とても自然でいいですね、早速いただきます!
>> アドバイスをありがとうございました!^^
>
>
>>> 「GlassFish gem を用いた Rails アプリケーションの配備と実行」
>>> ↓
>>> 「GlassFish gem 上で、 Rails アプリケーションを配備し実行する」
>>> あんまり変わらないか 「(゜〜゜ )?
>
>
>> ここなのですが、glassfish gemってglassfish(のサブセット?)を
>> JRuby環境に統合するためのツールというようなイメージを抱いていて、
>> あえて「〜を用いた」という感じで訳し分けてみたのですが、
>> 実質的にはどうなのでしょう(・・?
>>
>> GlassFish v3 と GlassFish gem でインストールされるGlassFishって
>> 割と大きく違うのかな…
>>
>> で、久々にJRubyを立ち上げてgemをインストールしようとしたら、
>> OutOfMemoryで落ちました(--*
>> 自宅に帰ってからもういっかい試してみます〜
>>
>
>> あと、
>> http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=GettingStartedGuideJa
>>
>> ここの最後でWAR化するツールとしてGoldspikeを紹介していますが、
>> Warblerについても補足しておいた方がいいのかなぁ、とちょっと悩んでいます。
>>
>> 執筆者の方のご意見も聞いてみたいですね。
>>
>>
>>
>> 竹内さん>
>> JRuby & Grails のテスト、そしてスカイプミーティング、頑張ってください!
>>
>>
>> 塩田さん>
>> すみません、宣言しておきながらトラブルシューティング、できませんでした…
>> 明日頑張ります!
>
>
>
> Kotake
>