discuss_ja@glassfish.java.net

Re: 本日の一日一善

From: takeshi nakashima <noyak02_at_gmail.com>
Date: Fri, 03 Oct 2008 01:24:53 +0900

船長

お疲れ様です。
中島です。

翻訳、参加します。

進捗表(分割?)に関しては、こんなものでよいのはないでしょうか?

時折長いのがあるように見えましたが、よくよく見ると表とかで長くなってて
実際の翻訳対象部分は短いような気も。。


jack_spallaw さんは書きました:
> 塩田 さん
>
>  こんばんわ、竹内です。
> 遅くまでおつかれさまです。
> さすがに Tech DAYS が近いとあって、お忙しそうですね。
>
>> 素晴らしいじゃないですか。ぜひやりましょう。ここからリンクされている Wiki ペ
> ージも
>> 多そうな感じがするし、また皆さんで手分けしてやりましょうか。
> 了解いたしました。
> さしあたって小職が手がける対象ページより、リンク先でまだ翻訳されていない
> ページを抽出し、進捗表を作成させて頂きました。
> http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=CommunityDocsJaStatus
> (日頃の恩返しのつもりです・・・)
> 翻訳用ページと原文の両方へアクセスできるようにしておきました。
> 因に target="_blank" の指定ってできますか?
> 進捗表から見る場合はその方が都合が良いような気がしました。
>
> あと、小職の方では、ドキュメントの分割などの配慮してない為、ドキュメントボリュ
> ームが大きなものは、さらに分割しても良いのではないかと考えてます。
>
> 当進捗表に対してコメントあれば、ご連絡ください。
>
> それでは宜しくお願い申し上げます。
>
>> 竹内さん、
>>
>> 素晴らしいじゃないですか。ぜひやりましょう。ここからリンクされている Wiki ペ
> ージも
>> 多そうな感じがするし、また皆さんで手分けしてやりましょうか。
>>
>> このメーリングリストを見ている方で、新たに参加したいなという方がいらっしゃい
>> ましたら、その方々もぜひ参加表明お願いします。
>>
>> shioda
>>
>> 2008/10/02 16:26 jack_spallaw <xbl08325_at_nifty.com>:
>>> 塩田さん
>>>
>>> こんにちは、竹内です。
>>> 本日帰宅後の善行として以下
>>> http://wiki.glassfish.java.net/Wiki.jsp?page=CommunityDocs
>>> を翻訳して見たいのですが、宜しいでしょうか?
>>>
>>> これ翻訳したら、コミュニティに参加してくれる人が増えるかな?
>>> 「(゜〜゜ ) ?